Сегодня в Галеевской мечети состоялся круглый стол «Унификации перевода Корана на русский и татарский языки». Мероприятие состоялось под руководством муфтия РТ Камиля хазрата Самигуллина.
В работе над переводом смыслов Корана принимают участие хафизы Корана, исламоведы и филологи: среди них начальник отдела даруль-ифта Совета Улемов ДУМ РТ Булат хазрат Мубараков, проректор по учебной работе РИИ, Главный ученый секретарь Совета улемов РТ Рустам хазрат Нургалеев, проректор медресе «Мухаммадия» Зульфат хазрат Габдуллин, муфтий, директор Центра изучения Корана и Пречистой Сунны Фарид хазрат Салман, кандидат философских наук, научный сотрудник отдела истории общественной мысли и исламоведения Института истории АН РТ Айдар Хайрутдинов, советник муфтия РТ Ришат Хамидулин. Данный труд над Благородной Книгой ведется в рамках плана мероприятий Группы стратегического видения «Россия - исламский мир» на 2015-2016 годы.
Во время совещания муфтий Татарстана отметил, что это актуальная и оттого необходимая на сегодняшний день работа, поскольку нашему народу традиционный ислам могут объяснить лишь наши ученые.
«В эпоху свободы распространения информации одной из наших важнейших задач мы видим подготовку единого понятного для народа перевода смыслов Благородного Корана. Молим Всевышнего Аллаха о помощи в этом важном деле», - сказал Камиль хазрат.
Затем муфтий предложил в ближайшем будущем организовать конференцию для совместного (путем обсуждения) решения по выборке тафсиров Корана.